putra

putra for son; BG 13.8-12
putra iti O my son; SB 1.2.2
dagdha-putrā after burning the sons; SB 1.7.16
putra-hā the killer of your sons; SB 1.7.38
putra son; SB 1.7.58
putra son; SB 1.8.3
dvija-putra the son of a brāhmaṇa; SB 1.12.27
hata-putrā who had lost all her sons; SB 1.13.33
hata-putrā bereft of her sons; SB 1.13.39
putra son; SB 1.18.49
putra-padam the position of the son; SB 2.7.9
diti-putra son of Diti; SB 3.19.6
putra-viśleṣaṇa by separation from her son; SB 3.33.20
putra sons; SB 4.1.9
putra-kāmasya desiring to have a son; SB 4.13.32
putra of her son; SB 4.14.35
putra sons; SB 4.25.6
putra sons; SB 4.28.9
putra sons; SB 4.28.16
putra-sneha-anubaddha-manāḥ who was obliged by affection for his son; SB 5.9.4
pitṛ-putra of the father or sons; SB 5.14.14
putra-śatam one hundred sons; SB 5.15.14-15
putra-nāmasu possessing the names of his sons; SB 5.20.20
putra-nāmāni possessing the names of his sons; SB 5.20.25
putra-upacāritam indicating his son; SB 6.2.49
putra-nāśam the loss of his children; SB 6.5.34
putra-śoka due to lamentation for the loss of his children; SB 6.5.35
putra-vatām of those who have sons; SB 6.7.28
putra-sampadā due to the opulence of a son; SB 6.14.42
putra-kāmasya desiring to have a son; SB 6.15.17
putra-daḥ the giver of the son; SB 6.15.17
putra-śokena because of grief at the death of your son; SB 6.15.18-19
putra my dear son; SB 6.17.15
putra-śatam one hundred sons; SB 6.18.17
hata-putrā whose sons were killed; SB 6.18.23
mṛta-putrā whose sons are dead; SB 6.18.37
putra my dear son; SB 6.18.70
putra-śokam the great bereavement for her son, Hiraṇyākṣa; SB 7.2.61
putra-vatsalāḥ being very affectionate to the children; SB 7.4.45
putra-giraḥ the instructive words of his son; SB 7.5.6
guru-putra-uktam advised by Ṣaṇḍa and Amarka, the sons of Śukrācārya; SB 7.5.51
putra-vitta children and wealth; SB 7.7.4-5
putra-vadha-īpsuḥ desirous of killing his own son; SB 7.8.16
putra-vat like the sons; SB 7.14.9
putra-ādyāḥ or son and so on; SB 8.16.19
putra-kāmaḥ desiring to get sons; SB 9.2.1
putra-śatam one hundred sons; SB 9.3.28
putra of the sons; SB 9.3.32
putra children, sons; SB 9.4.65
putra-śata one hundred sons; SB 9.6.4
putra-pravaraḥ the prominent son; SB 9.7.1
putra-anurāgeṇa because of affection for the son; SB 9.7.15
putra-śatam one hundred sons; SB 9.21.24
putra-śatam one hundred sons; SB 9.22.2
putra-śatam one hundred sons; SB 9.22.26
putra-sahasreṣu among the one thousand sons; SB 9.23.27
putra-śatam one hundred sons; SB 9.23.28
putra-śatam one hundred sons; SB 9.23.29
putra-bhāvena as your son; SB 10.3.45
putra-sneha-snutāni that milk coming from the bodies of the gopīs, not artificially but because of maternal affection; SB 10.6.34
putra-sneha-mayīm very much attached because of maternal affection for her son; SB 10.8.43
putra-sneha-snuta because of intense love for her child, became wet with milk; SB 10.9.3
putra-vatsalām because mother Yaśodā was a more affectionate mother to Kṛṣṇa and Balarāma; SB 10.11.13
putra-sneha-snuta-stanī while she was calling Them, milk flowed from her breast because of her ecstatic love and affection; SB 10.11.14
putra my dear son; SB 10.11.18
putra sons; SB 10.14.51
putra-vatsale who were very affectionate to their sons; SB 10.15.44
putra of the son; SB 10.37.15-20
putra of their sons; SB 10.39.6
putra for their sons; SB 10.44.18
putra sons; SB 10.45.22
putra of his sons; SB 10.48.34
putra of the sons; SB 10.49.15
putra toward his sons; SB 10.49.16
putra for my sons; SB 10.49.27
putra for his son; SB 10.53.7
putra for her child; SB 10.55.15
putra sons; SB 10.61.19
putra of sons; SB 10.62.2
putra her son's; SB 10.63.20
putra with regard to children; SB 10.63.40
putra his sons; SB 10.66.26
putra O son; SB 10.69.40
putra of his sons; SB 10.82.33
putra for her sons; SB 10.85.53
putra-kāmā and desirous of getting a son; SB 11.1.13-15
brahma-putra-upamān just like the sons of Brahmā; SB 11.2.27
putra-sneham the affection toward a son; SB 11.5.47
putra to their children; SB 11.7.59
putra of children; SB 11.17.53
putra for children; SB 11.17.56
putra his sons; SB 11.23.8
putra of children; SB 12.5.3
putra son; CC Adi 4.21-22
putra-bhāve in the position of a son; CC Adi 4.24
putra sons; CC Adi 10.61
tina putra three sons; CC Adi 10.62
putra sons; CC Adi 10.134
tāńra putra his son; CC Adi 11.40
putra His son; CC Adi 12.23
putra son; CC Adi 12.27
āra putra another son; CC Adi 12.27
putra sons; CC Adi 13.57-58
putra son; CC Adi 13.73
putra son; CC Adi 13.74
putra son; CC Adi 13.79
putra son; CC Adi 13.88
putra-mātā of the mother and child; CC Adi 13.118
putra-saha with the child; CC Adi 13.118
putra son; CC Adi 13.119
śacī-putra the son of mother Śacī; CC Adi 14.3
putra sons; CC Adi 14.55
putra the son; CC Adi 14.72
putra-sańge taking the boy; CC Adi 14.76
putra my dear son; CC Adi 14.77
putra son; CC Adi 14.85
putra son; CC Adi 14.88
putra my son; CC Adi 14.89
putra son; CC Adi 15.23
mṛta-putra of the dead son; CC Adi 17.229
bhrātuḥ-putra nephew; CC Madhya 1.42
putra-mukha the face of her son; CC Madhya 3.204
strī-putra wife and sons; CC Madhya 5.26
putra sons; CC Madhya 5.36
putra sons; CC Madhya 5.41
putra bale his son says; CC Madhya 5.43
putra son; CC Madhya 5.51
tāńra putra his son; CC Madhya 5.58
strī-putra wife and children; CC Madhya 5.69
putra son; CC Madhya 5.77-78
nija-putra his son; CC Madhya 6.33
putra son; CC Madhya 6.52
putra son; CC Madhya 7.48
putra-jñāne by accepting as a son; CC Madhya 9.129
putra-sama like to her own sons; CC Madhya 9.298
putra son; CC Madhya 9.299
cāri-putra-sańge with four of his sons; CC Madhya 10.49
prathama putra first son; CC Madhya 10.50
pañca-putra five sons; CC Madhya 10.53
pañca-putra five sons; CC Madhya 10.55
tāńra putra his sons; CC Madhya 10.60
bhavānandera putra the son of Bhavānanda; CC Madhya 11.108
tāńra putra his son; CC Madhya 12.57
rājāra putra the son of the King; CC Madhya 12.58
putra son; CC Madhya 12.143
strī-putra-dhane with wives, sons and wealth; CC Madhya 13.157
putra son; CC Madhya 15.113
putra son; CC Madhya 15.115
govardhanera putra son of Govardhana Majumadāra; CC Madhya 16.222
miśra-putra the son of Tapana Miśra; CC Madhya 17.90
putra children; CC Madhya 18.90
dui putra āni' bringing his two sons; CC Madhya 19.108
putra the son; CC Madhya 19.118
putra a son; CC Madhya 22.163
putra-upacāritam though spoken for his son; CC Antya 3.64
strī-putra his wife and children; CC Antya 3.161
putra-upacāritam though spoken for his son; CC Antya 3.187
tāńra putra his son; CC Antya 4.227
mora putra my son; CC Antya 6.30
putra son; CC Antya 6.38
putra son; CC Antya 6.202
putra the son; CC Antya 6.250
putra-ṭhāñi to their son; CC Antya 6.258
mora putra my son; CC Antya 7.31
tāńra putra his son; CC Antya 9.15
rāja-putra prince; CC Antya 9.22
rāja-putra prince; CC Antya 9.23
rāja-putra of the prince; CC Antya 9.27
rāja-putra the prince; CC Antya 9.30
putra-gaṇe unto sons; CC Antya 9.103
putra saba all the sons; CC Antya 9.120
bhavānandera putra the sons of Bhavānanda Rāya; CC Antya 9.125
pañca-putra-sahite with five sons; CC Antya 9.128
tina-putra lañā accompanied by her three sons; CC Antya 12.12
tina putra three sons; CC Antya 12.20
putra sons; CC Antya 12.23
putra sons; CC Antya 12.53
putra sons; CC Antya 12.71
tapana-miśra-putra the son of Tapana Miśra; CC Antya 13.89
putra the son; CC Antya 16.66
putra-nāti son or grandson; CC Antya 16.148
putra son; CC Antya 19.10